个人主义英语?egoism 利己主义。个人主义。 就是你想表达的意思“一切以自己的利益,为自己想得到的东西而做事”。 因为 主义 是个非常坚定的个人信念。selfish自私,只是一种心态。每个人都有自私的时候。但不见得是利己主义。那么,个人主义英语?一起来了解一下吧。
人性化 — human, humanism, humanity, human-based,
个性化 -- personalized, individualized, personal, pesonalization
不同语境,不同用法。
egoism 利己主义。个人主义。 就是你想表达的意思“一切以自己的利益,为自己想得到的东西而做事”。因为 主义 是个非常坚定的个人信念。selfish自私,只是一种心态。每个人都有自私的时候。但不见得是利己主义。
ultra-egoism 极端个人/利己主义
人性化:humaniation/ humanism是"人文主义"的意思
个性化:personalisation/ individualism是"个人主义"的意思.
在汉语中,"宣传"一词拥有正面的含义,但在英语中,其翻译为"propaganda/propagandize"时却带有贬义。
同样,"个人主义"在汉语中被视为消极的特质,对应的英文表达如"egocentricity"或"self-centeredness",而"individualism"则是中性词汇,指的是重视个人目标、愿望和造诣,强调自我意识和自我身份,追求隐私、直接表达与竞争,推崇个性化与差异。
英语中,"famous"是褒义词,代表了广为人知的正面形象;相反,"notorious"则带有负面意味,指代臭名昭著的人物或事件。
在政治领域,"statesman"被赞誉为智慧、经验丰富的政治家,而"politician"则往往与政治手段、利益纠葛等负面形象联系在一起。
呃我刚好学到这里,在复习期末考试,讲到美国总统胡佛 Believe in rugged individualism,我们老师讲的时候说He pulled himself up by his own bootstraps,直译是说他是拉着自己的靴子带把自己拉起来的,也就是说他是靠自己奋斗起来的,说白了就是逆袭。你可以翻译成自我奋斗,励志的个人主义吧。
以上就是个人主义英语的全部内容,在汉语中,"宣传"一词拥有正面的含义,但在英语中,其翻译为"propaganda/propagandize"时却带有贬义。同样,"个人主义"在汉语中被视为消极的特质,对应的英文表达如"egocentricity"或"self-centeredness",而"individualism"则是中性词汇,指的是重视个人目标、愿望和造诣,强调自我意识和自我身份,追求隐私、。