目录大量的坚固的英文 坚固的坚硬的英语 坚固翻译 不容易坏英语 坚固的翻译成英文
sturdy : 侧重于脊拍结实的体慧丛格,也可前野樱以形容房屋坚固。 strong : 既指体格健壮,又指体力或精神上的力量。
牢固英语有solid、sturdy、stout、substantial。
1、solid表示某物体结构紧密、坚固、牢靠、在外界压力下仍能保持固定的汪漏形状,也可表示实心的物体。指结构很坚固,密度一致,有很强的稳定性,能抵抗任何压力。
例句:
The tall building is constructed on a very solid foundation.
这幢楼地基非常牢固。
2、sturdy指物的整个结构坚固,能抵御变化很压力,还含有经久耐用之意。
例句:
The dam along the coast is sturdy enough to withstand rough seas and high waves.
沿海岸的大坝十分坚固,足以承受慎陵神大海巨浪风冲刷。
3、stout侧重指因粗壮而结实、厚实。
例句:
He cut a stout stick to help him walk.
他砍了一根结实的树枝用来拄着走路。
4、substantial指大而坚固的物体,如建筑物。宽亏
The walls were substantial and did not fall after the bump.
这墙很坚固被撞后没有倒塌。
的蔽祥裤;难做的;难懂的;难以回答的;困
adj.坚固的;坚硬的;结实的;难做的;难懂的宏简;难以回答的;困苦的;艰苦的;艰难的;耗费体力(或脑力)的;努力的;用力的;冷酷无情的宴芹;准备战斗的;确凿的;寒冷的;酒精浓度高的;硬的;硬音的;
adv.努力地;费力地;艰难地;猛力地;猛烈地;彻底认真地;沉重地;向左 / 右急转弯;
strong : 既指体格健壮,又指体力或精神掘弊启上的判如力量。
sturdy : 侧重卜拆于结实的体格,也可以形容房屋坚固。
hard可充当形容词和副词两种角色。用作形容词有“硬的”,“困难的、艰难的”的意思。其中用作“难的”讲时,在口语中与difficult通用。不过,hard一般指精神上,肉体上“困难”,比difficult语气强,而difficult指智力上“困难的”。
【情景例句】
The bed was so hard that it took me a long time to fall asleep. 床太硬了,我躺了好一会儿才睡着。
The problem is too hard, I can't work it out. 这个问题太难了,我算不出来。
hard也用副词,灶裂意为“努力地、刻苦地”,“猛烈地”,注意不要把hardly当作“努力地、刻苦镇游地”来用。hard用作“猛烈地”讲时,同heavily相同。
【情景例句】
He works hard only before exams. 他只在考试前努力学习。
It is raining hard outside. You can't go out. 外面正下着大雨。你不能出去。
hardly只用作副词,其词义不要与hard(adv.)相混淆。其意思是“几乎不”、“仅仅”、“才”,表示否定概念,常和any连用。hardly any相当于almost no(not)。hardly是具有否定意味的词,它不能再与其它否定词一起连用,在由它构成的反意御辩销疑问句中,尾句的疑问式须用肯定式。
【情景例句】
Hardly anybody(Almost nobody) came to the meeting. 几乎没有人来开会。
He can hardly speak English, can he? 他不太会说英语,对吧?
最后还得再提醒你一下,hard与hardly用作副词时,词义可是有很大差别哟。
【情景例句】
He works hard. 他努力工作。
He hardly works. 他几乎不工作。