史诗级历史说唱?M80的两首作品,Day Dream和Life is a struggle,各自代表了其音乐创作的不同侧面。其中Life is a struggle尤其突出,是M80史诗级创作的典范,无论在技巧还是音乐性上都展现出卓越的成就。而Day Dream虽然致敬元素较多,律动却能击败同时代的作品,体现了M80音乐的全面性与深度。那么,史诗级历史说唱?一起来了解一下吧。
Rap,在中国人的字典里有两个词可以代替,“说唱”和“饶舌”。前者是一种源于民间的古老艺术,后者是一种婆婆妈妈,唧唧歪歪的作风(如《大话西游》里的唐僧)。据考证中国早在十一世纪就有世界上最长的说唱史诗《格萨尔王》,比美国早了整整九百年,这样看来Rap还算得上咱中国的第五大发明呢。Rap在八十年代,九十年代初从美国大地狂吹到咱们被美国的弟弟英国拐走的香港小妹妹那里(不是我说的,是崔健说的)。很快香港的前卫人士林子祥就不甘落后地炮制了一首叫《对话》的Rap歌曲(在此之前他已经有一首自传式的《阿LAM日记》,可见Rap在中文流行曲里已是由来已久),跟着舞曲天王张立基直接将“锤子先生”的歌曲改编成中文版的Rap《震撼》,也是红极一时。而最令中国人自豪的莫过于软硬天师在1992年推出的一张《广播道软硬杀人事件》,这张极富野心的全中文Rap大碟触及到了香港和中国内地的许多敏感话题,音乐上也是造诣不凡,可称华语说唱乐的一个巅峰。Rap魔鬼字典Rap:扣击责骂使着迷发敲击声交谈理解说唱乐:(美国人说)说唱乐在早期的时候被称作“旧式说唱乐”。而其形式也总是由DJ刮擦唱片或播放连续的鼓曲从而产生多变的和节奏感极强的音乐,伴着这种音乐MC在一旁快速地,极富节奏感地用语言诠释着自己对生活的感悟或精神状态。
RAP就是70年代美国黑人为了求得在社会上说话的方式儿出现的.说白了就是黑人让世人听到自己这个群体声音意见的一种手段.Rap流行于当时于黑人青年当中,它是一种很奇怪的音乐类型:它以人声的吟唱来代替音乐中旋律的部分,加上鼓的浓郁节奏;朗朗上口的通俗歌词,Rap一下子成为了年轻人的最爱。Rap有一段时期只是黑人歌手的专长,但不久一些白人乐团也加入了Rap的行列中。Rap舞曲从60年代流行至今,许多舞曲均整合进了一些Rap的元素。Rap的出现是非常了不起的。 Genres 流派 西海岸说唱乐 (West Coast Rap) 南部说唱乐 (Southern Rap) 流行说唱乐 (Pop Rap) 老派说唱乐 (Old School) 中西部说唱乐 (Midwest Rap) 拉丁说唱 (Latin Rap) 硬核说唱 (Hardcore Rap) 黑帮说唱 (Gangsta Rap) 外来说唱乐 (Foreign Rap) 东海岸说唱乐 (East Coast Rap) 过渡说唱乐 (Crossover Rap) 喜剧说唱乐 (Comedy Rap) 基督教说唱 (Christian Rap) 另类说唱乐 (Alternative Rap)
在青藏高原传唱千年的格萨尔被称为世界上最长的史诗。
讲述了格萨尔王降妖除魔、抑强扶弱、统一各部,最后回归天国的英雄传奇,从民间说唱艺人到学界专家,从政策、资金扶持到融入教育体系,国家不断加大对史诗《格萨尔》的抢救和保护力度。
2006年,《格萨尔》被列入第一批国家级非物质文化遗产名录,2009年9月被列入联合国教科文组织“人类口头和非物质遗产代表作”名录。
在玉树州文化部门的帮助下,次成江措参与完成了12部《格萨尔》部本的出版,个人出版5部《格萨尔》部本,他在雪域高原到处巡演,走进校园为学生授课,歌唱英雄的丰功伟绩。
格萨(斯)尔传承价值
格萨(斯)尔是世界上迄今发现的史诗中演唱篇幅最长的,它既是族群文化多样性的熔炉,又是多民族民间文化可持续发展的见证,这一为多民族共享的口头史诗是草原游牧文化的结晶,代表着古代藏族、蒙古族民间文化与口头叙事艺术的最高成就。无数游吟歌手世代承袭着有关它的吟唱和表演。
格萨(斯)尔是相关族群社区宗教信仰、本土知识、民间智慧、族群记忆、母语表达的主要载体,是唐卡、藏戏、弹唱等传统民间艺术创作的灵感源泉,同时也是现代艺术形式的源头活水。
《玛纳斯》史诗演唱大师居素普玛玛依 (资料图片)
中国少数民族有着三大英雄史诗,分别是:藏族民间说唱体长篇英雄史诗《格萨尔》、蒙古族英雄史诗《江格尔》和柯尔克孜族传记性史诗《玛纳斯》。我国的史诗绝大多数是口承史诗,又称活态史诗。歌手们用演唱传承着古老的艺术,每位歌手在演唱史诗时还会加入自己的即兴创作成分,所以口承史诗具有丰富的民间文化内涵。居素普玛玛依是目前唯一能够完整地演唱八部《玛纳斯》的史诗演唱大师,老人今年已经95岁了,他的一生是与史诗相伴的一生。
95年前的一个下午,在我国新疆西部边陲的边境小镇阿合奇县哈拉布拉克乡麦尔凯奇村的阿特加依洛草原上,一位61岁的柯尔克孜族妇女分娩,产下了自己的第27个孩子。当时谁曾想到,这个普普通通的日子会与居素普玛玛依这个名字一起被永远地载入史册。今天,在阿合奇这个位于祖国边陲一隅的小城有一位享誉世界的白胡子老人。每天清晨,随着东方山头冉冉升起的阳光,整个县城都会被玫瑰色的阳光普照。安逸的小县城被明媚的阳光浸染。而每当此时,在县城北边的幸福路上人们都会看到一位耄耋之年的老人拄着拐杖,在人们的簇拥下缓缓地漫步,接受人们的问候,给人们赐予祝福。这一情景已经成为阿合奇县清晨一道亮丽而耀眼的风景线,让当地的柯尔克孜人脸上灌满微笑,感到幸福和骄傲,让零零散散的外地游客顿足凝视,发出默默的赞叹。
坡冉皮勒(P. Arimpil 1923~1994),辛丑年生人。男性,土尔扈特部。新疆维吾尔自治区和布克赛尔蒙古自治县人。家中长子,父亲皮日来是当时王爷额日勒郭加布的固定使者。他的邻居是和布克赛尔14苏木土尔扈特部中著名的王爷专任江格尔奇(意为史诗歌手)兼王爷的风水先生胡里巴尔巴雅尔。这两家来往密切,是结拜兄弟。所以胡里巴尔巴雅尔经常在自己家和皮日来家演唱《江格尔》,饮酒作乐。冉皮勒白天玩踝骨,晚上听胡里巴尔巴雅尔演唱《江格尔》。胡里巴尔巴雅尔原来在14苏木以演唱《江格尔》著称。他师从有家传的江格尔奇――也是王爷的江格尔奇西西那学的《江格尔》。西西那的演唱,其中20几个诗章用高腔声调。胡里巴尔巴雅尔模仿他的老师也用高声演唱,屋子里演唱,屋子外都听得清楚。胡里巴尔巴雅尔在王府里演唱时,冉皮勒从窗户外能听到。7、8岁的冉皮勒已经开始非常敬重胡里巴尔巴雅尔,愿意将来长大像他一样成为江格尔奇,所以就开始复诵有些片断。胡里巴尔巴雅尔也知道了冉皮勒的愿望,了解他记忆力很强的特点。冉皮勒同都古尔、阿拉卡、巴尔哈(这些人同冉皮勒同代,其中巴尔哈19岁去世)他们一起向胡里巴尔巴雅尔学《江格尔》。现在冉皮勒演唱的《江格尔》大部分是从胡里巴尔巴雅尔学的。
以上就是史诗级历史说唱的全部内容,可以说,伊玛堪就是赫哲族的英雄史诗。一个拥有英雄史诗的民族分外令人景仰藏族的《格萨尔》、蒙古族的《江格尔》、柯尔克孜族的《玛纳斯》、赫哲族的《伊玛堪》。英雄史诗浓缩着一个民族的历史精神与文化精华,是一个民族有声有色的灵魂。著名民间文艺家冯骥才曾如此赞美。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。